Les 20 ans de Sailor Moon [Màj]

Je rappelle que Pika Edition a sorti mercredi le début de la réédition de Sailor Moon en librairie. Plus qu’une réédition, il s’agit d’une version reprise par l’auteur elle-même et améliorée il y a quelques années (pour l’édition japonaise parue là-bas entre 2003 et 2004). En janvier dernier, Morgan Magnin publiait d’ailleurs sur son blog deux billets comparant les deux versions (la toute première chez Glénat et la nouvelle seulement disponible aux USA à l’époque). Naoko Takeuchi n’est évidemment pas le premier auteur à agir ainsi, puisque Buichi Terasawa a déjà fait de même avec Cobra (voir le site Cobra World) et Naoki Urasawa également (voir les dossiers consacrés à Happy! et Monster  sur la Base secrète). Je vous invite vivement à consulter les pages liées tant les exemples sont nombreux et impressionnants !

Pour en revenir à Sailor Moon, la série fête cette année ses vingt ans et se voit consacrer plusieurs évènement pour l’occasion. En France, bien évidemment, où le stand de Pika à Japan Expo mettra la série à l’honneur. Si vous achetez sur place le tome 1 de Sailor Moon et celui de Sailor V, l’éditeur vous offrira un ex-libris exclusif. Un espace d’exposition sur son stand (BF36) sera également dédié à l’univers de la série. De plus, alors qu’on ignore toujours qui rééditera la série TV, deux épisodes seront diffusés sur le stand.  Des cartes à gratter seront également distribuées. Toutes gagnantes, elles permettront de remporter, une intégrale de la série en manga et de nombreux produits dérivés. Enfin, pour ceux qui se rendront sur le stand de Pika en cosplay SM (Sailor Moon) l’éditeur vous offrira un set de cartes collector.

Au Japon, nous avons appris aujourd’hui via le site Comic Natalie, qu’un talk show allait avoir lieu vendredi prochain (le 6 juillet à 19h, heure locale) réunissant les seiyû Mitsuishi Kotono (Usagi / Bunny) et Tohru Furuya (L’homme masqué), mais aussi Fumio Osano (responsable éditorial de Naoko Takeuchi sur Sailor Moon, qui travaille actuellement à la rédaction du Shônen Rival, toujours chez Kôdansha). L’évènement sera retransmis en simultané via Nico Nico. Et ce n’est pas tout ! Magie du direct, le groupe de J-pop Momoiro Clover Z en showcase à Japan Expo jeudi, sera en duplex du salon (à 12h30, heure française) pour participer à l’évènement « surprise » (cf site de Japan Expo).

Momoiro Clover Z / Promotion Picture

Après une photo pareille, comment rater l’évènement ?!

Mise à jour à 18h : On apprend sur le site de Pika qu’un second concert de Momoiro Clover Z aurait lieu le vendredi à Japan Expo et que le duplex avec le Japon permettrait d’annoncer un nouveau projet autour de Sailor Moon et du groupe de J-pop.

* * *

L’info en + : Comic Natalie a également relayé, fin mai, le concert de Naoki Urasawa à Japan Expo. Excusez du peu !

Lire, écouter, voir… (5) : Spécial éditeurs

Plusieurs interviews d’éditeurs français de mangas ont été diffusées sur le net ces derniers mois. Globalement, je suis assez mitigé, parce qu’il y a toujours une grosse partie de redite, parfois un peu de langue de bois, et je ne suis pas toujours d’accord lorsqu’il s’agit d’analyser le marché. Du coup, quasiment pour chaque texte ou vidéo, il n’y en a que la moitié de réellement intéressant. Malgré tout, ça reste instructif et je ne peux que vous conseiller de vous pencher dessus si vous vous intéressez à l’aspect éditorial du manga.

Tout d’abord, Paoru s’est entretenu sur son blog avec Kazé Manga, IMHO et Doki Doki. Puis, il y a eu une longue interview de Dominique Veret sur Bodoi en deux parties (débutfin). Enfin, l’émission Full Manga, réalisée en partenariat entre Animeland et KZTV, a interrogé sept éditeurs pour faire leur bilan de l’année 2011. Celui-ci a été découpé en six questions :
L’année 2011 était-elle une bonne année pour le manga en France ? Réponses
En 2011, il y avait encore 150 sorties de manga par mois, qu’en sera-t-il en 2012 ? Réponses
Quelle a été votre meilleure vente en 2011 ? Réponses
Certains titres vous ont-il déçu en 2011 ? Réponses
Quel est le mois le plus important pour le lancement d’un nouveau manga ? Réponses
Pensez-vous que l’édition de manga numérique sera la tendance de 2012 ? Réponses

En bonus, un documentaire relayé par Animeland consacré à Tokyo Magnitude 8.0 vu par un scientifique.

Un club de bentô pour garçons

Alors que les éditions Pika viennent de sortir le premier tome du manga Un amour de bentô, je découvre au cours de mes pérégrinations éditoriales l’existence d’une série de romans illustrés intitulés Danshi bentô-bu (Un club de bentô pour garçons), l’histoire de trois adolescents qui décident d’ouvrir un club dans lequel on apprend à faire des paniers repas.  Les livres de 150 pages environs sont édités par Poplar depuis 2010 et vendus au prix unitaire de 1 050 yens. Les textes sont de Mihoko Inoue et les dessins de Satoru Higashino. Elles avaient déjà collaboré toutes les deux ensemble en 2008 sur Gakushûjuku green door et ne semblent pas avoir travaillé pour d’autres éditeurs.  Quant à Satoru Higashino, elle avait déjà illustré trois romans sur le thème des râmens (Zeppi râmen majintei) en 2006-2007 d’après des textes de Shigeru Takara. Voici la liste des tomes de Danshi bentô-bu parus à ce jour :

Orerano yûjô tenko mori bentô

08/2010

Bentô battle ! Yasai de shôbu da !!

03/2011

Orerano hatsukoi !? Roll-sand bentô !!

08/2011

Ce billet était écrit depuis un bout de temps, du coup, je profite de la sortie aujourd’hui même du 4e opus de la série au Japon pour le mettre en ligne !

Orerano hoshizora omosubi dai sakusen !!

02/2012

En 2012, le manga s’envoie en l’air !

L’info date du 8 décembre dernier, mais, pour une raison assez obscure, ne circule sur le web francophone que depuis quelques jours (les américains sont toujours nettement plus réactifs). Probablement un effet domino suite à une première annonce… (On en parle ici, , ou encore ici)

Pourquoi est-ce que je prends à mon tour la peine de me fendre d’un billet et de jouer les moutons ? Eh bien pour la simple et bonne raison que, comme souvent sur Internet, les informations qui circulent sont incomplètes !

A partir du mois de mars 2012, Japan Air Lines Co., Ltd. (JAL) s’associera avec Shôgakukan Inc. et eBook Initiative Japan Co.,Ltd. pour proposer aux passagers de leurs Boeing 787 des mangas lisibles gratuitement via un service appelé « SKY MANGA ». Dans un premier temps, 90 livres seront disponibles, en japonais uniquement. Il s’agira des trois premiers tomes de 30 séries issues du catalogue Shôgakukan. Cinq titres seulement ont filtré pour l’instant : Major, Gaku – Minna no yama, Sora wa akai kawa no hotori, le manga de pêche Tsuribaka Nisshi et My First Love, disponible en version française chez Soleil Manga.

On constate qu’il s’agit uniquement de séries phares de l’éditeur (best-seller, titres adaptés en drama ou en animés, séries longues, mangas ayant reçu des prix…), ce qui donne une idée du genre de références mises en place. Le communiqué de presse annonce également que les titres proposés changeront régulièrement. Le site Shôgakukan Family Net évoque de son côté plusieurs thèmes clés de la sélection : éducation des enfants, séries médicales, mangas culinaires ou de sport…

La mauvaise nouvelle, c’est que seulement 35 appareils seront équipés dans un premiers temps, sur les lignes au départ de Narita et en direction de Boston, Delhi ou Moscou.

* * *

L’info en + : Le site d’eBook Initiative Japan a publié en décembre la liste des mangas les plus lus sur ses plateformes (PC / iPad / iPhone-Android) entre le 01/01/2011 et le 14/12/2011.

Le top du top :
Seinen : Grappler Baki (Baki, saison 1 – inédit en France)
Shôjo : Nodame Cantabile (Pika édition)
Catégorie générale : un ouvrage sur les insectes

Seinen :
PC : Shizukanaru Don (inédit en France)
iPad : Zipang (Kana)
iPhone-Android : Grappler Baki (Baki, saison 1 – inédit en France)

Shôjo :
PC : Nodame Cantabile (Pika édition)
iPad : Nodame Cantabile (Pika édition)
iPhone-Android : Darenimo ienai (inédit en France)

Liste complète des résultats (Jp).